2016년 6월 1일 수요일

은유와 중국어

은유와 중국어
은유와 중국어.hwp


목차
Ⅰ. 서론: 중국어 속 은유 발생

Ⅱ. 본론: 은유적 표현의 사례

Ⅲ. 결론

Ⅳ. 참고문헌 및 출처




본문
우선, 은유란 전달할 수 없는 의미를 표현하기 위하여 유사한 특성을 가진 다른 사물이나 관념을 써서 표현하는 어법으로서, '본래 나타내는 말을 숨기고 압축된 직유의 형태'(문학비평용어사전, 2006.1.30, 국학자료원)이다. 이는 '한 사물에 관계있는 사물을 빌어 나타내거나, 기호로써 나타내는 것을 대신하거나, 소유물로써 주인을 알게 하는 등의 기법'인 환유와 다소 비슷한 측면이 많은 것처럼 보인다.
그렇다면, 중국어 속에서 은유적 표현이 많이 발생하는 원인은 무엇일까? 이러한 이유를 한자의 특징과 연관 지어 찾아볼 수 있었다. 한자를 구성하는 3요소는 한자가 각각 지니고 있는 자체의 글자 모양으로, 한자와 시각적으로 구분되는 요소인 형(形), 한자를 읽는 소리인 음(音), 한자의 뜻을 나타내는 의(義)이다. 우리들의 사회와 기술이 점차 발달함에 따라, 원래는 '1자 1음 1의'을 원칙으로 하던 한자에서 일자다음어나 일자다의어가 많이 생겨나게 되었다. 게다가 형성자의 여러 원리에 따라 모양이 비슷해 보이는 한자들도 자주 보이게 된다. 이러한 한자의 3요소들의 특성이 서로 뒤섞여, 중국어 속에서는 자연스럽게 은유적인 표현들이 많이 등장하게 된다.



참고문헌
'중국문화에 담긴 중국어 이야기', 魯寶元 저, 박영종, 엄귀덕 역, 다락원


'괴물제국 중국', 여영무 저, 팔복원


'중국인은 화가 날수록 웃는다', 김경일 저, 바다출판사


'중국어마스터6', 박정구 백은희 마원나 공저, 다락원


'한자의 역설', 김근 저, 삼인


'한자 속의 중국문화', 이해원 저, 고려대학교출판부


네이버 지식백과사전



키워드
중국어

댓글 없음:

댓글 쓰기